Peetsa
Unreal, lookalike pizza
I had been working hard all week cleaning my new apartment, so I decided (at the spur of the moment) to give myself a little treat for breakfast yesterday. I used whatever was at hand to create a (mock) vegan pizza, which I call "peetsa". (The photo is of a regular one, which I got off the internet.)
What I did was so simple that I can't even call it a recipe, so (for the lack of a better word) I'll call it an UNrecipe. Here's what I did.
I used a flatbread ("khubs" in local parlance) but any flatbread (e.g. pita) would do. I spread some Marmite (which I had brought back from South Africa with me) on it, followed by hummus and tomato paste. I arranged slivers of olive on top and drizzled olive oil over it, popped it in the microwave to warm it slightly and, voila, my creation was complete and ready to be consumed. I did dice a fresh tomato (skin-on) but didn't use it for the topping; I had it on the side instead.
There are endless ways in which you could tweak the basic idea. You could lightly toast the flatbread, replace the hummus with grated or spreadable (vegan) cheese, replace the olives with pickles (e.g. lemon) etc. The sky is the limit.
As far as cheese goes, I dislike the oiliness and gooeyness of melted nonvegan hard cheese that gives pizza its signature look. I will experiment with meltable vegan hard cheese in due course.
Cutting the peetsa into slices proved messy. You really need a pizza cutter for that (which I didn't have but will get).
More Details About
Friday, September 9, 2016
Peetsa
Unreal, lookalike pizza
I had been working hard all week cleaning my new apartment, so I decided (at the spur of the moment) to give myself a little treat for breakfast yesterday. I used whatever was at hand to create a (mock) vegan pizza, which I call "peetsa". (The photo is of a regular one, which I got off the internet.)
What I did was so simple that I can't even call it a recipe, so (for the lack of a better word) I'll call it an UNrecipe. Here's what I did.
I used a flatbread ("khubs" in local parlance) but any flatbread (e.g. pita) would do. I spread some Marmite (which I had brought back from South Africa with me) on it, followed by hummus and tomato paste. I arranged slivers of olive on top and drizzled olive oil over it, popped it in the microwave to warm it slightly and, voila, my creation was complete and ready to be consumed. I did dice a fresh tomato (skin-on) but didn't use it for the topping; I had it on the side instead.
There are endless ways in which you could tweak the basic idea. You could lightly toast the flatbread, replace the hummus with grated or spreadable (vegan) cheese, replace the olives with pickles (e.g. lemon) etc. The sky is the limit.
As far as cheese goes, I dislike the oiliness and gooeyness of melted nonvegan hard cheese that gives pizza its signature look. I will experiment with meltable vegan hard cheese in due course.
Cutting the peetsa into slices proved messy. You really need a pizza cutter for that (which I didn't have but will get).
Unreal, lookalike pizza
I had been working hard all week cleaning my new apartment, so I decided (at the spur of the moment) to give myself a little treat for breakfast yesterday. I used whatever was at hand to create a (mock) vegan pizza, which I call "peetsa". (The photo is of a regular one, which I got off the internet.)
What I did was so simple that I can't even call it a recipe, so (for the lack of a better word) I'll call it an UNrecipe. Here's what I did.
I used a flatbread ("khubs" in local parlance) but any flatbread (e.g. pita) would do. I spread some Marmite (which I had brought back from South Africa with me) on it, followed by hummus and tomato paste. I arranged slivers of olive on top and drizzled olive oil over it, popped it in the microwave to warm it slightly and, voila, my creation was complete and ready to be consumed. I did dice a fresh tomato (skin-on) but didn't use it for the topping; I had it on the side instead.
There are endless ways in which you could tweak the basic idea. You could lightly toast the flatbread, replace the hummus with grated or spreadable (vegan) cheese, replace the olives with pickles (e.g. lemon) etc. The sky is the limit.
As far as cheese goes, I dislike the oiliness and gooeyness of melted nonvegan hard cheese that gives pizza its signature look. I will experiment with meltable vegan hard cheese in due course.
Cutting the peetsa into slices proved messy. You really need a pizza cutter for that (which I didn't have but will get).
Tuesday, August 30, 2016
ESIO TROT
Movie based on the eponymous children's book by Roald Dahl
We watched this the other night. It was utterly charming.
The lead characters are played by screen legends Dustin Hoffman and Judi Dench. The story deals with two elderly neighbors, Mr. Hoppy (Hoffman) and Mrs. Silver (Dench) who fall in love but are unaware of the mutual feelings and don't have the courage to declare their love for each other. Instead, Mrs. Silver gets herself a tortoise to lavish all her love and affection on, while Mr. Hoppy devises a plan to make the tortoise appear to grow bigger rapidly to impress Mrs. Silver in the hopes that she will reciprocate his feelings for her. Part of the plan is a so-called ancient magic spell, which uses English words in its formula back-to-front (for example, esio trot = tortoise).
It is a children's story, so the plot is not realistic, but it is sweet and has a happy ending. In true Roald Dahl style, the character of an adult, Mr. Pringle, is portrayed as a complete and insufferable idiot. It's not only the viewer who thinks Mr. Pringle is an idiot - Mrs. Silver also thinks that way, though it is only revealed toward the end of the story, but in very colorful language and imagery.
The story is not the kind that children appreciate at one level, and adults on another because of all kinds of subtleties and deep meanings cleverly tucked away - it is altogether a story for children, told by someone who deeply understood their minds and could fully enter their worlds.
Movie based on the eponymous children's book by Roald Dahl
We watched this the other night. It was utterly charming.
The lead characters are played by screen legends Dustin Hoffman and Judi Dench. The story deals with two elderly neighbors, Mr. Hoppy (Hoffman) and Mrs. Silver (Dench) who fall in love but are unaware of the mutual feelings and don't have the courage to declare their love for each other. Instead, Mrs. Silver gets herself a tortoise to lavish all her love and affection on, while Mr. Hoppy devises a plan to make the tortoise appear to grow bigger rapidly to impress Mrs. Silver in the hopes that she will reciprocate his feelings for her. Part of the plan is a so-called ancient magic spell, which uses English words in its formula back-to-front (for example, esio trot = tortoise).
It is a children's story, so the plot is not realistic, but it is sweet and has a happy ending. In true Roald Dahl style, the character of an adult, Mr. Pringle, is portrayed as a complete and insufferable idiot. It's not only the viewer who thinks Mr. Pringle is an idiot - Mrs. Silver also thinks that way, though it is only revealed toward the end of the story, but in very colorful language and imagery.
The story is not the kind that children appreciate at one level, and adults on another because of all kinds of subtleties and deep meanings cleverly tucked away - it is altogether a story for children, told by someone who deeply understood their minds and could fully enter their worlds.
Monday, August 29, 2016
DEPARTURES
Fair Daffodils, we weep to see / You haste away so soon (Robert Herrick)
When I arrived in South Africa two months ago I knew the chunk of time ahead seemed considerable but would be exhausted in the blink of an eye. I was right. It is almost time to leave, and a few words of thanks are in order.
First and foremost, thank you to my sister for hosting me and being considerate, sweet and lovely, as is her nature. She is the perfect companion, and I have written a poem about our connection, which could apply to any siblings who have a similar bond. It is followed by short notes on the poem.
I was very happy to have experienced the spring in Pretoria. I had only ever experienced the cold here - and cold severely inhibits me. Pretoria was beautiful even during winter, but now it is fragrantly beautiful, decked out in blossoms and blooms.
I feasted on the avocados while I was here. The creamy and buttery avocados alone are sufficient reason to retain South African citizenship - seriously.
I had the run of my sister's kitchen, and cooked to my heart's content. A life without cooking is no life at all. A life WITH cooking, on the other hand, in the Kingdom of Kitchen, is the ultimate good life.
Thank you to all who were happy to see and have me, and to the Country of my Skull (as author Antjie Krog puts it) that is in my blood and sinews and DNA, even though I am ashamed of it at times, with good reason.
Here is the poem.
unter den linden
for L.
siblings can be sublings
or manipulative superlings
many non-equal binaries besides
but not us
siblings from the same rootstock
sometimes emerge divergent
different species
but not us
we provide mutual shelter along the way
fertile soil ... and syllables to make
our human growth habit
more bear-able
we prefix and suffix each other
organically
unter-linden-ally
NOTES:
The idea of oneness/separation is central to the poem, introduced in the opening stanza by "sub-", "super-", "non-equal" and "binaries", and reinforced later by "divergent" and "different".
There are two well-known German titles referencing linden (lime) trees. The older one, Unter der Linden (Under the lime tree {singular}; "der", with an -r), is the title of a love poem by Walther von der Vogelweide (circa 1170- 1230). The more recent one, Unter den Linden (Under the lime trees {plural}; "den", with an -n) refers to the most famous boulevard in Berlin. In the divided Berlin it was on the east side. This connotation of former division fits in with the meaning of the poem. My sister's name being "Linde" looks very similar to "Linden", so that ties together the dedicatee, title and vegetation metaphor (see next paragraph).
Two images are used in the poem: vegetation ("rootstock", "species", "soil", "growth habit", "organic"), as well as linguistics ("syllables", "prefix", "suffix"). They are later fused by using words such as "bear-able" (hyphen intentional; plants bear fruit, and humans bear burdens) and a creation such as "unter-linden-ally", which incorporates all of the following: the idea of unity/separation ("unter"), the title ("linden"), the vegetation metaphor (Linden = lime trees), and the linguistics metaphor ("ally").
Fair Daffodils, we weep to see / You haste away so soon (Robert Herrick)
When I arrived in South Africa two months ago I knew the chunk of time ahead seemed considerable but would be exhausted in the blink of an eye. I was right. It is almost time to leave, and a few words of thanks are in order.
First and foremost, thank you to my sister for hosting me and being considerate, sweet and lovely, as is her nature. She is the perfect companion, and I have written a poem about our connection, which could apply to any siblings who have a similar bond. It is followed by short notes on the poem.
I was very happy to have experienced the spring in Pretoria. I had only ever experienced the cold here - and cold severely inhibits me. Pretoria was beautiful even during winter, but now it is fragrantly beautiful, decked out in blossoms and blooms.
I feasted on the avocados while I was here. The creamy and buttery avocados alone are sufficient reason to retain South African citizenship - seriously.
I had the run of my sister's kitchen, and cooked to my heart's content. A life without cooking is no life at all. A life WITH cooking, on the other hand, in the Kingdom of Kitchen, is the ultimate good life.
Thank you to all who were happy to see and have me, and to the Country of my Skull (as author Antjie Krog puts it) that is in my blood and sinews and DNA, even though I am ashamed of it at times, with good reason.
Here is the poem.
unter den linden
for L.
siblings can be sublings
or manipulative superlings
many non-equal binaries besides
but not us
siblings from the same rootstock
sometimes emerge divergent
different species
but not us
we provide mutual shelter along the way
fertile soil ... and syllables to make
our human growth habit
more bear-able
we prefix and suffix each other
organically
unter-linden-ally
NOTES:
The idea of oneness/separation is central to the poem, introduced in the opening stanza by "sub-", "super-", "non-equal" and "binaries", and reinforced later by "divergent" and "different".
There are two well-known German titles referencing linden (lime) trees. The older one, Unter der Linden (Under the lime tree {singular}; "der", with an -r), is the title of a love poem by Walther von der Vogelweide (circa 1170- 1230). The more recent one, Unter den Linden (Under the lime trees {plural}; "den", with an -n) refers to the most famous boulevard in Berlin. In the divided Berlin it was on the east side. This connotation of former division fits in with the meaning of the poem. My sister's name being "Linde" looks very similar to "Linden", so that ties together the dedicatee, title and vegetation metaphor (see next paragraph).
Two images are used in the poem: vegetation ("rootstock", "species", "soil", "growth habit", "organic"), as well as linguistics ("syllables", "prefix", "suffix"). They are later fused by using words such as "bear-able" (hyphen intentional; plants bear fruit, and humans bear burdens) and a creation such as "unter-linden-ally", which incorporates all of the following: the idea of unity/separation ("unter"), the title ("linden"), the vegetation metaphor (Linden = lime trees), and the linguistics metaphor ("ally").
40 YEARS ON
Meeting up with an old school friend
or: The more things change, the more they stay the same.
I met up with an old school friend yesterday after 40 years. We were in high school together, in the same class, for five years. Andre says he saw me once while I was in the military but I have no recollection of that whatsoever, so I will have to stick with the 40 years.
Meeting up with Andre reminded me of why I liked him back then. In a way it was as if no time had elapsed, and nothing had changed. Andre, having met several other classmates since we left school, believes that people essentially don't change: that they're still - deep inside - exactly what they were then.
We talked about other classmates whom we had, and hadn't, seen since we left school, about our teachers, and about our own lives and attitudes. It was a very natural and relaxed interaction, not the compulsive, jovial and semi-hysterical "do you still remember so-and-so and what he/she did ..." kind of exchange that happened at the one solitary school reunion (a general, not year-based, one) I ever attended - and promptly vowed never to allow myself to be talked into attending again.
I sometimes wonder how my classmates experienced me when I was at school. Something I do regret is that I didn't really notice some students and never bothered getting to know them better, people I now (with hindsight) realize were interesting, independent thinkers who didn't buy into the rhetoric of the time. Because I was a musician - the only student in the entire school who did music as a school subject (granted, it was a very small school), allowances were made for me, as are done for artists, who are generally regarded as "different". I know one student - a very rebellious and outspoken one during a very conservative time - did recognize something in me that he identified with. I have to mention here that my sister played an essential part in my progressive "enlightenment": she was studying literature at university during my high school years and got to read books that were banned due to the political agenda in South Africa. She freely shared her ideas were me, which I internalized and in turn used in my school essays, which must have shocked (or at least startled) my teachers.
Andre asked me if I would have recognized him if I hadn't known who he was. I said I might not have recognized him if I had passed him casually on the street, BUT I certainly would have recognized him if he had been in a line-up and I was asked to identify him. It is fascinating how one can recognize the old in the new, or new in the old, depending on how you look at it.
An anecdote involving Andre: in our first year of high school, on the last day of the initiation process (which was outlawed by the subsequent headmaster), we had to report early as per the instructions of the seniors. Andre and I were there early. We were directed to the football field, given a matchstick each, and told to measure the circumference of the field using our matchsticks. After we had measured a few yards, we were told to get up and run around the field x number of times. But just as we were about to start, the senior student who had just given the instruction suddenly remembered that Andre was asthmatic, so he let him off. He then turned to me and asked: Do you have asthma too? Of course I said yes - even though I had no such condition. (I was very chubby at the time, but not asthmatic.) I was let off too as a result. Andre had definitely saved the day.
For me, the whole point of meeting up again after decades is not to reminisce endlessly, or compare acquisitions and accomplishments (the latter didn't even enter into the conversation or our minds when Andre and I met yesterday), but to reflect on things, to reevaluate and redefine, to meet as if for the first time without the prejudices and mental filters we had back then. I have always been in a "circle" of my own, not buying into things that I seem to be expected to at the deepest level, but not making an issue of it either. It's the way I was living my life then, and it's the way I've been living my life ever since.
Andre and I will stay in touch from now on, having rekindled our friendship. Actually, "rekindle" might not be the correct word; we will simply continue where we left off, and it doesn't even feel (to me) like we ever did leave off.
Meeting up with an old school friend
or: The more things change, the more they stay the same.
I met up with an old school friend yesterday after 40 years. We were in high school together, in the same class, for five years. Andre says he saw me once while I was in the military but I have no recollection of that whatsoever, so I will have to stick with the 40 years.
Meeting up with Andre reminded me of why I liked him back then. In a way it was as if no time had elapsed, and nothing had changed. Andre, having met several other classmates since we left school, believes that people essentially don't change: that they're still - deep inside - exactly what they were then.
We talked about other classmates whom we had, and hadn't, seen since we left school, about our teachers, and about our own lives and attitudes. It was a very natural and relaxed interaction, not the compulsive, jovial and semi-hysterical "do you still remember so-and-so and what he/she did ..." kind of exchange that happened at the one solitary school reunion (a general, not year-based, one) I ever attended - and promptly vowed never to allow myself to be talked into attending again.
I sometimes wonder how my classmates experienced me when I was at school. Something I do regret is that I didn't really notice some students and never bothered getting to know them better, people I now (with hindsight) realize were interesting, independent thinkers who didn't buy into the rhetoric of the time. Because I was a musician - the only student in the entire school who did music as a school subject (granted, it was a very small school), allowances were made for me, as are done for artists, who are generally regarded as "different". I know one student - a very rebellious and outspoken one during a very conservative time - did recognize something in me that he identified with. I have to mention here that my sister played an essential part in my progressive "enlightenment": she was studying literature at university during my high school years and got to read books that were banned due to the political agenda in South Africa. She freely shared her ideas were me, which I internalized and in turn used in my school essays, which must have shocked (or at least startled) my teachers.
Andre asked me if I would have recognized him if I hadn't known who he was. I said I might not have recognized him if I had passed him casually on the street, BUT I certainly would have recognized him if he had been in a line-up and I was asked to identify him. It is fascinating how one can recognize the old in the new, or new in the old, depending on how you look at it.
An anecdote involving Andre: in our first year of high school, on the last day of the initiation process (which was outlawed by the subsequent headmaster), we had to report early as per the instructions of the seniors. Andre and I were there early. We were directed to the football field, given a matchstick each, and told to measure the circumference of the field using our matchsticks. After we had measured a few yards, we were told to get up and run around the field x number of times. But just as we were about to start, the senior student who had just given the instruction suddenly remembered that Andre was asthmatic, so he let him off. He then turned to me and asked: Do you have asthma too? Of course I said yes - even though I had no such condition. (I was very chubby at the time, but not asthmatic.) I was let off too as a result. Andre had definitely saved the day.
For me, the whole point of meeting up again after decades is not to reminisce endlessly, or compare acquisitions and accomplishments (the latter didn't even enter into the conversation or our minds when Andre and I met yesterday), but to reflect on things, to reevaluate and redefine, to meet as if for the first time without the prejudices and mental filters we had back then. I have always been in a "circle" of my own, not buying into things that I seem to be expected to at the deepest level, but not making an issue of it either. It's the way I was living my life then, and it's the way I've been living my life ever since.
Andre and I will stay in touch from now on, having rekindled our friendship. Actually, "rekindle" might not be the correct word; we will simply continue where we left off, and it doesn't even feel (to me) like we ever did leave off.
Sunday, August 28, 2016
WALLANDER
British TV detective series
My sister has been talking about Wallender for a long time and I finally got to watch a few episodes last week. I was hooked immediately.
The TV series is adapted from Swedish novelist Henning Mankell's Kurt Wallander novels. It is set in Sweden, particularly in the town of Ystad in the southern county of Skåne. Prior to the British production a Swedish version was made. The author of the novels subsequently approached British companies with a view to making a British version. One Swedish critic regarded the British version as superior to the Swedish one.
The BBC has produced four seasons in the series, each comprising 3 (long, 90-minute) episodes: in 2008, 2010, 2012 and 2016 respectively.
The series has received great critical acclaim and is clearly in a class all of its own. It is very European in sensibility; more than that, it is very Scandinavian. The series could never have emanated from North America, for example - the sensibility is simply too different.
One of the many interesting facts about the BBC series is that it led to an upsurge in tourism from the UK to the region of Sweden where the novels are set. Traditionally, the main tourists to Sweden had been Germans, the British regarding Sweden as cold and expensive.
The plots (of the episodes I've seen) are slow-moving but meticulously and very cleverly crafted. The episodes are complete in themselves and don't follow on from previous ones. The story lines are rather grim, so the series is not suitable for what my sister calls "binge-watching". I will continue and finish watching the remainder of the seasons the next time I'm in South Africa, but I will space the episodes and seasons out.
British TV detective series
My sister has been talking about Wallender for a long time and I finally got to watch a few episodes last week. I was hooked immediately.
The TV series is adapted from Swedish novelist Henning Mankell's Kurt Wallander novels. It is set in Sweden, particularly in the town of Ystad in the southern county of Skåne. Prior to the British production a Swedish version was made. The author of the novels subsequently approached British companies with a view to making a British version. One Swedish critic regarded the British version as superior to the Swedish one.
The BBC has produced four seasons in the series, each comprising 3 (long, 90-minute) episodes: in 2008, 2010, 2012 and 2016 respectively.
The series has received great critical acclaim and is clearly in a class all of its own. It is very European in sensibility; more than that, it is very Scandinavian. The series could never have emanated from North America, for example - the sensibility is simply too different.
One of the many interesting facts about the BBC series is that it led to an upsurge in tourism from the UK to the region of Sweden where the novels are set. Traditionally, the main tourists to Sweden had been Germans, the British regarding Sweden as cold and expensive.
The plots (of the episodes I've seen) are slow-moving but meticulously and very cleverly crafted. The episodes are complete in themselves and don't follow on from previous ones. The story lines are rather grim, so the series is not suitable for what my sister calls "binge-watching". I will continue and finish watching the remainder of the seasons the next time I'm in South Africa, but I will space the episodes and seasons out.
ALL MY LOVED ONES
1999 Czech movie with English subtitles
My sister's coworker Frik told us about this, which he had seen on DVD courtesy of the Unisa library. We promptly borrowed the disk and watched it last night.
The (factual) story is set against the backdrop of the events leading up to the Jewish holocaust, and features the removal of a boy from the Silberstein family in Czechoslovakia to safety in England through the Kindertransport arranged by a relatively little-known Englishman, Nicholas Winton (1909-2015). The rest of the Silberstein family was unable to get out and perished in the holocaust. Nicholas Winton rescued a total of 669 children, most of them Jewish.
One invariably thinks of Oskar Schindler when it comes to the mass rescue of Jews from the holocaust, but there are less celebrated ones who contributed to humanity no less than Schindler did - someone like Nicholas Winton.
The movie tells the story outlined above, but that's virtually all it does. It doesn't engage, or move, or haunt the viewer. In the hands of a good filmmaker it could have been heart-wrenching and soul-searing to watch. It SHOULD have been heart-wrenching and soul-searing - but it isn't.
Still, it's worth watching as it seems to be the only movie that deals with this particular part of history. A story however imperfectly told is better than one not told at all - especially this one.
For the record, my sister's appraisal of the movie is somewhat (possibly considerably) more positive than mine.
1999 Czech movie with English subtitles
My sister's coworker Frik told us about this, which he had seen on DVD courtesy of the Unisa library. We promptly borrowed the disk and watched it last night.
The (factual) story is set against the backdrop of the events leading up to the Jewish holocaust, and features the removal of a boy from the Silberstein family in Czechoslovakia to safety in England through the Kindertransport arranged by a relatively little-known Englishman, Nicholas Winton (1909-2015). The rest of the Silberstein family was unable to get out and perished in the holocaust. Nicholas Winton rescued a total of 669 children, most of them Jewish.
One invariably thinks of Oskar Schindler when it comes to the mass rescue of Jews from the holocaust, but there are less celebrated ones who contributed to humanity no less than Schindler did - someone like Nicholas Winton.
The movie tells the story outlined above, but that's virtually all it does. It doesn't engage, or move, or haunt the viewer. In the hands of a good filmmaker it could have been heart-wrenching and soul-searing to watch. It SHOULD have been heart-wrenching and soul-searing - but it isn't.
Still, it's worth watching as it seems to be the only movie that deals with this particular part of history. A story however imperfectly told is better than one not told at all - especially this one.
For the record, my sister's appraisal of the movie is somewhat (possibly considerably) more positive than mine.
Subscribe to:
Posts (Atom)